เป็นอีกหนึ่งบทกวี
ใน "ผลส้มสีน้ำเงิน"
ข้าพเจ้ามีความชอบใจ
ในกลบทสะบัดสะบิ้งเป็นพิเศษ
จนบางครั้ง เดี๋ยวนี้
ถ้อยคำธรรมดา
ก็ทำให้มันสะบัดได้
เรียกว่า ติดนิสัย ว่างั้นเหอะ
ส่วนการเว้นวรรคแปลก ๆ
หรือใช้คำอันใครเขาไม่ใช้กันนั้น
คาดว่าทุกท่านคงจะชินอยู่แล้ว
555
ส่วนการเว้นวรรคแปลก ๆ
หรือใช้คำอันใครเขาไม่ใช้กันนั้น
คาดว่าทุกท่านคงจะชินอยู่แล้ว
555
เหตุแห่งน้ำท่วมโลกนี้เขียนไว้นานมาก
สมัยที่ใคร่ครวญความเป็นไปของโลก
ก็ทำให้รู้ว่า
แท้แล้ว
อะไรกันแน่
ที่ทำให้น้ำท่วมโลก
พจนานุกรมคำยากวันนี้
ขอเสนอ
๑. คำว่า มฤตกะ อ่านว่า มะรึตะกะ
เป็นคำนาม แปลว่า ผู้ตาย หรือ ซากศพ อันนี้เป็นคำสันสกฤต ถ้าบาลีก็ว่า มตก
๒. วิวระ [วะ] เป็นคำนาม แปลว่า ปล่อง ช่อง รู เหว โพลง หรือแปลว่าความผิดก็ได้ อันนี้บาลี สันสกฤต ใช้เหมือนกัน
ส่วนคำว่า ควิว นั้น หากท่านใดสนใจวรรณกรรมโบราณก็คงคุ้นหน้าคุ้นตากันอยู่แล้ว
เอาละ พล่ามมาซะเยอะ
เชิญทุกท่านได้แล้วครับ
โปรดสดับ
ที่ทำให้น้ำท่วมโลก
พจนานุกรมคำยากวันนี้
ขอเสนอ
๑. คำว่า มฤตกะ อ่านว่า มะรึตะกะ
เป็นคำนาม แปลว่า ผู้ตาย หรือ ซากศพ อันนี้เป็นคำสันสกฤต ถ้าบาลีก็ว่า มตก
๒. วิวระ [วะ] เป็นคำนาม แปลว่า ปล่อง ช่อง รู เหว โพลง หรือแปลว่าความผิดก็ได้ อันนี้บาลี สันสกฤต ใช้เหมือนกัน
ส่วนคำว่า ควิว นั้น หากท่านใดสนใจวรรณกรรมโบราณก็คงคุ้นหน้าคุ้นตากันอยู่แล้ว
เอาละ พล่ามมาซะเยอะ
เชิญทุกท่านได้แล้วครับ
โปรดสดับ
เหตุแห่งน้ำท่วมโลก
๏
ลมโชยโชกกรากกระชากฉุด
ยื้อยุดยื้อแย่งตะแบงตะบัด
ฟืดฟาดฟืดฟาดประหลาดพัด
ลัดเลาะเลาะลัดละล่วงละเลง
ครางครืนครางครืนลื่นถนัด
สวบสวบสูบ-สลัด,ยิ่งรัดเร่ง
ควิวควิวอกครั่นสวรรค์เคว้ง
ยะยักเย่อยะเยิบเขย่งขยิกยัน
สายกระสันชลธารตระการกระหน่ำ
ขนาบกล้ำกลืนกระเดือกเป็นเมือกมหันต์
มโหฬารคลุมครึมครึ้มโลกันตร์
ตะเว็นตะวันส่องแสงมิแยงลง
ฯ
๏
เกยกอดเกยก่ายมฤตกะ
อสุภะอันพินิจพิศวง
ว่าเอวอ่อนอิ่มเนื้อนวลอนงค์
เบียดบรรจง
ณ บรรจถรณ์วิวระตรึง
แต่ละวันแต่ละวันประชันยุทธ์
กระชากฉุดกระชากฉุดยุดกันหึ่ง
ทะทับทาบทะทับทาบทะเทิบทึ้ง
มหาธารไหลตะบึงมาลัวะลัวะ
๚ะ๛
ธัชชัย ธัญญาวัลย
๑๔ มิถุนายน ๒๕๕๕
๑๔ มิถุนายน ๒๕๕๕
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น